Monografia P. Švedu a M- Djovčoša

Mýty a fakty o preklade a tlmočení na Slovensku. Bratislava: Veda. 2017.

206 s. ISBN 978-80-224-1566-8.

Touto prácou reagujeme na často opakované tvrdenia o údajnej degradujúcej sa kvalite prekladateľskej práce a rovnako upadajúcom postavení prekladateľa. Jej cieľom nie je normy nastavovať či predpisovať. Ako výskumníci, ktorí zároveň vychovávajú budúcich prekladateľov a tlmočníkov, sme presvedčení, že presnejšie popísanie a označenie existujúcich podmienok a tendencií na prekladateľskom trhu je nevyhnutným predpokladom na zlepšenie pozície tak prekladateľa - jednotlivca, ako aj celej profesijnej skupiny. Údaje a zistenia obsiahnuté v tejto práci však môžu poslúžiť aj na vyvrátenie mnohých povier a mýtov, ktoré sa bez existencie exaktných meraní v komunite prekladateľov a tlmočníkov tvorili, šírili a priamo či nepriamo ovplyvňovali a určovali aj správanie sa jednotlivcov, keďže neraz sa stali sebanapĺňajúcim proroctvom..

Vytvorte si webové stránky zdarma! Táto stránka bola vytvorená pomocou služby Webnode. Vytvorte si vlastný web zdarma ešte dnes! Vytvoriť stránky